Amigos da Arte e Cultura

terça-feira, 27 de outubro de 2009

“THE GRAND MOSCOW CLASSICAL BALLET” – DE 04 A 22 DE NOVEMBRO EM CURTA TEMPORADA PELO BRASIL


“The Grand Moscow Classical Ballet” chega no Brasil através da Time For Fun, para quinze apresentações em sete estados. São apresentações diferentes e duas histórias: “A Bela Adormecida” de P. I. Tchaikovsky e “Dom Quixote” de L. Minkus.

Sob a direção artística de Natalia Kasatkina e Vladimir Vasilyov, a companhia russa,”The Grand Moscow Classical Ballet tem como principais solistas: Marina Rzhannikova, Lioudmila Doxomova, Alexandra Lezina, Artem Khoroshilov e Alexei Orlov; e os solistas Sergey Belorybkin, Alena Podavalova, Polina Kyrova, Svetlana Lobanova, Alexandre Poushkarev, Iliya Artamonov e Diana Kosyreva, a companhia reflete a constante busca por novas propostas e linguagens para a dança, num estilo próprio que une as tradições clássicas a elementos modernos.



Com coreografias inovadoras e performances altamente técnicas aliadas a produções originais e um elenco de solistas premiados internacionalmente, esta turnê marca os 43 anos de história do Grand Moscow Classical que incluirá também apresentações na Romênia, Hungria, Espanha, Portugal, Estados Unidos e Canadá.


“THE GRAND MOSCOW CLASSICAL BALLET”

Fundado em 1966 por um dos mais importantes coreógrafos do século XX, Igor Moiseyev - com o apoio do ministério da cultura da então União Soviética -, o grupo foi originalmente concebido como “Balé Jovem” da Companhia Estatal de Dança da União Soviética. Em 1968 realizou sua primeira performance, a partir de excertos de obras clássicas e coreografias reduzidas produzidas por Kasyan Goleizovsky e o próprio Moiseyev.

A partir de 1977, transformou-se em uma companhia de balé clássico com repertório próprio, com a nomeação de Kasatkina e Vasilyov como diretores artísticos. Formados pela Escola Bolshoi de Coreografia e dois dos principais solistas do Ballet Bolshoi entre as décadas de 1950 e 1970, Kasaktina e Vasilyov atuaram de forma decisiva para consolidar o Grand Moscow Classical Ballet no cenário internacional, tornando-se nomes referenciais da cultura russa.

Em seu currículo constam mais de 20 produções, incluindo também coreografias para balés como Bolshoi e Kirov – e mais de 55 performances encenadas pelo mundo a partir de seus libretos.

Hoje, o Grand Moscow Classical Ballet acumula apresentações em mais de 30 países da Europa, América e Ásia, além de 200 cidades em seu país de origem. Seus bailarinos já foram premiados com mais de 15 medalhas de ouro em competições internacionais e por três vezes na Academia de Dança de Paris. Recentemente, também foi agraciada com o título de “Companhia Acadêmica” pelo governo russo, uma menção honrosa concedida a poucas companhias de balé russas. Durante nove anos excursionou ininterruptamente com “O Quebra-Nozes”.


SOLISTAS PRINCIPAIS – BIOGRAFIA


Marina Rzhannikova: Graduou-se na Escola Acadêmica de Coreografia de Moscou, em seguida se juntou ao Grand Moscow Classical Ballet. Ainda estudante, foi premiada pelo programa Novos Nomes. Marina Rzhannikova é um das principais bailarinas da companhia. Em seu currículo destacam-se papéis como protagonista de peças clássicas e modernas, como Odette-Odillie ("Lago dos Cisnes"), A Grande Fada e a Fada de Inverno ("Cinderela"), Kitry ("Dom Quixote"), Giselle (Giselle) por A.Adam, Mary, a rainha dos ratos ("Quebra-Nozes"), a senhora Capuleto ("Romeu e Julieta"), Fogo-pássaro (“O Fogo-pássaro”), Euthibida em “Spartacus” por A.Khachaturian, Aurora e Fada Lilás (“A Bela Adormecida”) de P.Tchaikovsky e outros. Foi premiada pela Competição Internacional de Ballet de Moscou (1993) e excursionou durante anos com a companhia pelos E.U.A., México, África do Sul, França, Itália, Espanha, a China etc. É considerada Artista de Mérito da Rússia.

Lioudmila Doxomova: Graduada pela Escola Acadêmica de Coreografia de Moscou, onde estudou sob orientação de L. Litavkina, foi admitida para o Grand Moscow Classical Ballet logo após sua formatura. Ainda estudante, se apresentou no Teatro Bolshoi com o número Pas de Deux: Grand pas clássico por D.Aube; pas de deux de “Paquita”, por L.Minkus; “Sinfonia Clássica” por S.Prokofiev; Adágio por R. Glier. Atualmente, seu repertório inclui os seguintes papéis: Odette-Odillie ("Lago dos Cisnes"); Cinderela ("Cinderela"); Kitry ("Dom Quixote"); Giselle (“Giselle”) de A. Adams; Mary, a Rainha dos Ratos ("Quebra-Nozes"); a Senhora Capuleto ("Romeu e Julieta"); Fire-Bird (“The Fire-Bird”); Euthibida em “Spartacus”, de Khachaturian, além de Aurora e Princesa Florina (A Bela Adormecida), de P.Tchaikovsky.

Alexandra Lezina: Graduada no Novo Centro Humanitário de N. Nesterova, pela Escola de Coreografia de Moscow, integrou o Grand Moscow Classical Ballet logo após sua formatura. Seu currículo inclui Odette-Odillie e a Dança Veneziana ("Lago dos Cisnes") de P.Tchaikovsky; Cinderela e a Fada Primavera ("Cinderela") de S.Prokofiev; Kitry e o Cupido ("Dom Quixote") de L.Minkus; Mary e Luiza ("Quebra-Nozes") de P.Tchaikovsky; Julieta e Nelly ("Romeu e Julieta") de S.Prokofiev; Tsarina (“The Fire-Bird”) de I.Stravinsky; Aurelia e Sacrifice (“Spartacus”) de A.Khachaturian, Flora e Fadas (“A Bela Adormecida”) de P.Tchaikovsky, Agni (“Mogli”) de A.Prior e muitos outros. Ganhou reconhecimento público nos EUA, Itália, Espanha, Hungria, Romênia, entre outros. Foi premiada em 2007 pela Competição Internacional de Ballet em Nagoya (Japão).

Artem Khoroshilov: Graduado pela Escola de Coreografia Saratov, foi admitido pelo Grand Moscow Classical Ballet logo após a formatura. Khoroshilov alia forte técnica profissional com presença de palco e linhas expressivas. Seu vasto repertório incluiu importantes papéis como: Príncipe Siegfried e Benno (Lago dos Cisnes), de P.Tchaikovsky; Príncipe e Mestre de Cerimônia (Cinderella), de S.Prokofiev,; Albert, Hans (“Giselle”) de A.Adam; Basil, Toreiro e Jig (“Dom Quixote”), de L.Minkus; Diabo e Arcanjo (“The Creation of the World”) de A.Petrov; Principe Desire, Principe Charmant e o Pássaro Azul (“A Bela Adormecida”), de P.Tchaikovsky; Spartacus e Crassus em “Spartacus”, de A.Khachaturian, etc. Este em turnê com a companhia pela Itália, França, Espanha, Portugal, Estados Unidos, China, etc.

Alexei Orlov: Graduado pela Escola de Coreografia Saratov, foi admitido pelo Grand Moscow Classical Ballet logo após a formatura. Ele construiu um vasto repertório teatral em um curto período de tempo, apresentando-se nas seguintes montagens: Príncipe Siegfried e Dança Húngara (Lago dos Cisnes), de P.Tchaikovsky; Tsarevich (Firebird) por I.Stravinsky; Príncipe (Quebra-Nozes), de P.Tchaikovsky; Armand Duval e Gaston (La Traviata) de G.Verdi; Albert, Dança dos Camponeses em Giselle; Basil ( Dom Quixote), de L. Minkus; Spartacus (Spartacus), de A.Khachaturian; Romeu e Paris (Romeu e Julieta), de S.Prokofiev, etc. Esteve em turnê com a companhia pela Itália, França, Espanha, Portugal, Estados Unidos, China, etc.

Outros Solistas:

Sergey Belorybkin: Assim que se graduou na Perm Ballet School, o bailarino integrou o Grand Moscow Classical Ballet. Atualmente ele gerencia o Ballet Company e é um dos principais bailarinos. Entre os papéis já interpretados estão Lorenzo, Mercutio (" Romeu e Julieta", de S.Prokofiev ); Zug ("Natali, ou Swiss Milkmaid por Girovetz e M. Carafa di Colobrano); Mr. Tetrin ("The Magic Camisole" de N.Karetnikov); Karrasko ("Dom Quixote", de Minkus); Friend ("Gayane", de A. Khachaturian); Madman ("Pushkin - Reflections of the Poet", de A.Petrov); Vilfrid ( "Giselle ", de A.Adam); Tutor, o mestre de cerimônias("O Lago dos Cisnes" de P.Tchaikovsky); Count ("La Traviata», de G. Verdi e P. Salnikov); o pai de Cinderela ("Cinderela", de S. Prokofiev); o Pai ("Fairy's Kiss", de I.Stravinsky); Teddi Bear ("Quebra-Nozes", de P.Tchaikovsky), etc. Sergei Belorybkin é referência única no clássico Pas de Deux onde sua performance é caracterizada pelo estilo delicado e elegante. Sergei Belorybkin também se apresenta em turnês, tendo atingido grande sucesso nos EUA, Japão, França, Itália, Espanha, China, Inglaterra, etc.

Alena Podavalova: Alena Podavalova graduou-se pela Escola de Coreografia de Moscow. Após sua formatura, passou a integrar o Grand Moscow Classical Ballet. Seu currículo inclui papéis como a Fada Mestra ("Cinderela"), de S.Prokofiev; Myrtha ("Giselle") de A.Adam; Rainha dos ratos e a Dança Oriental (“Quebra-Nozes”) de P.Tchaikovsky; Lady ("Romeu e Julieta") de S.Prokofiev; Amazon (“Spartacus”) de A.Khachaturian; Fada Lilás and Carabosse (“A Bela Adormecida”) de P.Tchaikovsky, Possessed (“The Rite of Sacred Spring”) de I.Stravinsky; Dança Russa e os quatro cisnes (“Lago dos Cisnes”) de P.Tchaikovsky, e muitos outros. Foi premiada pela Competição Internacional de Ballet de Moscow em 2001. Excursiona com a companhia por todo o mundo.

Polina Kyrova: Graduada pela Perm School of Choreography, onde estudou sob a tutela de L.Sakharova, integrando o Grand Moscow Classical Ballet logo após a formatura. Polina Kyrova é uma bailarina professional com excelentes qualidades artísticas. Seu repertório inclui solos nas seguintes produções:: Noiva húngara do príncipe e Dança Espanhola (“Lago dos Cisnes”) de P.Tchaikovsky; Pikillia, Variations, Street dancer, Mercedes, Bolero e Dança Cigana (“Dom Quixote”) de L.Minkus; Myrtha, Bathilda (“Giselle”) de A.Adam; Rainha dos Ratos, Dança Espanhola, Dança Oriental (“Quebra-Nozes”) de P. Tchaikovsky; Possessed (“The Rite of Spring”); Fada Carabosse (“A Bela Adormecida”) de P.Tchaikovsky, Senhora Capuleto e Rosalinda (“Romeu and Julieta”) de S.Prokofiev; Fada do Inverno e Dança Espanhola (“Cinderela”) de S.Prokofiev; Amazon (“Spartacus”) de A.Khachaturian; Prudance (“La Traviata”) de G.Verdi etc.

Svetlana Lobanova: Graduou-se pela Academy of the Russian Ballet. Trabalhou para a Companhia de ballet Mikhailovsky Theatre em São Petersburgo e só então se juntou ao Grand Moscow Classical Ballet. Ela é considerada uma jovem promissora bailarina. Em pouquíssimo tempo ela acumulou um vasto repertório pela companhia. Entre eles estão a Dança Russa e Prince’s Fiancees Pas de trios (“lago dos Cisnes”) de P.Tchaikovsky; Fadas (“Cinderela”) de S.Prokofiev; New Doll, Pas de trios (“Quebra-Nozes”) de P.Tchaikovsky; Gran Pas variations (“Dom Quixote”) de L.Minkus; Lady (“Romeu e Julieta”); Fadas e Princesa Florina (“A Bela Adormecida”) de P.Tchaikovsky; e há não muito tempo ela fez um enorme sucesso na sua estréia como Aurelia (protagonista de “Spartacus”) de A.Khachaturian. Svetlana Lobanova excursiona com a companhia por todo o mundo.

Alexandre Poushkarev: Graduado pela Escola de Coreografia de Moscow, foi membro do Saz Children Musical Theatre e então da companhia “Russian Seasons”. Após isso passou a integrar o Grand Moscow Classical Ballet. Alexandre é um professional multifacetado, com brilhante atuação cênica, artistica e musical. Seu repertório inclui – Mazurca, Dança Húngara, dance espanhol ("Lago dos cisnes"), de P.Tchaikovsky; Dom Quixote, Duque e Bolero (“Dom Quixote”) de L.Minkus; S-r Montague; Duque de Verona (“Romeu and Julieta”) de S.Prokofiev; Tsar (“Pushkin”) de A.Petrov; Duque (“Giselle”) de A.Adam; Haron (“La Traviata”) de G.Verdi; Pai de Cinderela (“Cinderela”) de S.Prokofiev; Kaschei’s Immortal Servant (“Fire-Bird”) de I.Stravinsky; Arcanjo (“Creation of the World”) de A.Petrov; Padre (“Spartacus”) de A.Khachaturian etc. Viaja em turnê com a companhia por todo o mundo.

Iliya Artamonov: Graduado pela Moscow Academy of Choreography e foi imediatamente admitido pelo Grand Moscow Classical Ballet. Apesar de muito novo, é um dançarino promissor, com ótima técnica, noção artística, saltos altos e piruetas maravilhosas. Ele é um dançarino extremamente dedicado e decidido. Em pouco tempo acumulou uma série de solos em seu repertório: Blackamoor, Pássaro Azul (“A Bela Adormecida”) de P.Tchaikovsky,; Metrobius (“Spartacus”) de A.Khachaturian; Dança Veneziana (“Lago dos Cisnes”) de P.Tchaikovsly; Peasant pas de deux (“Giselle”) de A.Adam, Prince and Drosselmeyer (“Quebra-Nozes”) de P.Tchaikovsky.

Diana Kosyreva: Graduada pela Moscow School of Choreography, logo após sua formatura foi admitida pelo Grand Moscow Classical Ballet. Diana é uma das mais jovens bailarinas da companhia, mas já provou ser uma artista madura. Em seu primeiro ano na companhia ela já executou diversos solos como Peasant Pas de deux (“Giselle”) de A.Adam; Four Swans (“Lago dos Cisnes”) de P.TChakovsky; New Doll, Dança Chinesa, Pas de trios (“Quebra-Nozes”) de P.Tchaikovsky; Gato Branco(“A Bela Adormecida”) de P.Tchaikovsky; variação de “Work” (“Coppelia”) de L. Delibes; Fada do Verão (“Cinderela”) de S.Prokofiev; ela fez muito sucesso em sua estréia como solista principal na parte de Mary (“Quebra-Nozes”) de P.Tchaikovsky.


TURNÊ BRASIL 2009 – DATAS E INFORMAÇÕES


Porto Alegre RS – 04 De Novembro, 21h – Única Apresentação
Espetáculo: “A Bela Adormecida”
Local: Teatro do Sesi. Endereço: Avenida Assis Brasil, nº 8.787
Fone: 51 3347 8787 51 3347 8787 / Site: www.teatrodosesi.com.br

Juiz De Fora MG – 06 De Novembro, 21h – Única Apresentação
Espetáculo: “Dom Quixote”
Local: Cine Teatro Central. Endereço: Calçadão da Rua Halfeld, Centro.
Fone: 32 3215-1400 32 3215-1400

Belo Horizonte MG – 07 de novembro, 21h
Espetáculo: “Dom Quixote”
08 De Novembro, 19h
Espetáculo: “A Bela Adormecida”
Local: Palácio das Artes Endereço: Avenida Afonso Pena 1.537, Centro
Fone: 31 3236-7371 31 3236-7371 / Site:http://www.fcs.mg.gov.br

Salvador BA – 10 De Novembro, 21h
Espetáculo: “Dom Quixote”
11 De Novembro, 21h
Espetáculo: “Dom Quixote”
Local: Teatro Castro Alves Endereço: Praça Dois de Julho,s/n, Campo Grande
Fone: 71 3535-0600 71 3535-0600 / Site: www.tca.ba.gov.br/

Curitiba PR – 12 De Novembro, 21h
Espetáculo: “A Bela Adormecida”
13 De Novembro, 21h
Espetáculo: “A Bela Adormecida”
Local: Teatro Guaira Endereço: Rua XV de Novembro, 971
Fone: 41 3304-7900 41 3304-7900 / Site: www.tguaira.pr.gov.br/

Rio De Janeiro RJ - 14 De Novembro, 21h
Espetáculo: “Dom Quixote”
15 De Novembro, 18h
Espetáculo: “A Bela Adormecida”
Local: Citibank Hall Rio Endereço: Av. Ayrton Senna, 3000 - Barra da Tijuca
Fone 0300 789 6846 / Site: www.citibankhall.com.br/

Brasilia DF - 18 De Novembro, 21h
Espetáculo: “Dom Quixote”
Local: Teatro Nacional - Sala Villa Lobos Endereço: Setor Cultural Norte, via N2
Fone: 61 3325-6239 61 3325-6239 / Site: www.sc.df.gov.br

São Paulo SP - 20 De Novembro, 21h
Espetáculo: “A Bela Adormecida”
21 De Novembro, 21h
Espetáculo: “ A Bela Adormecida ”
22 De Novembro, 20h
Espetáculo: “Dom Quixote”
Local: Teatro Abril Endereço: Av. Brigadeiro Luís Antônio, 411 – Bela Vista
Fone 11 2144-5444 11 2144-5444 / Site: www.teatroabril.com.br

domingo, 25 de outubro de 2009

TESTE: QUAL O LADO DOMINANTE DO SEU CÉREBRO?


Segundo a Via Switched, este é um teste rápido para a sabermos qual e o lado dominante do nosso cérebro.

Basicamente, se virem a moça rodar no sentido dos ponteiros do relógio, o seu lado dominante é o direito (associado à criatividade e capacidade espacial); se a virem rodar no sentido inverso, é porque o seu lado dominante é o esquerdo (capacidade lógica e linguística).

Importante observar que qualquer pessoa poderá vê-la rodar para os dois lados (tentem focar uma sombra, rodar o monitor, semicerrar os olhos e piscar, etc).

Pessoalmente questiono a credibilidade da ilusão enquanto teste da dominância hemisférica, porém achamos muito interessante e por aqui nos divertimos muito.

No meu entendimento, é apenas uma ilusão ótica causada por uma pista perceptual ambígua, ainda que, num primeiro impacto, a dominância hemisférica poderá ajudar a determinar o lado de rotação.

Em primeiro lugar, a imagem é bidimensional (no shit sherlock), pelo que a ilusão tridimensional é uma construção cerebral auxiliada pelas sombras na figura e pelo movimento da silhueta, que nos sendo familiar, pressupõe uma deslocação tridimensional. O cérebro, recolhendo as ‘pistas’ tenta inferir o lado correto do movimento, mas na verdade a animação fornece alguma ambiguidade no momento em que os braços e pernas cruzam de lado, o que dá margem, literalmente, à nossa imaginação. Por outro lado, basta uma pequena modificação no fundo da imagem de modo a fornecer uma orientação às sombras, para, à principio, eliminar qualquer ambiguidade (clockwise, counterclockwise).

Pode ser bem interessante, vamos lá?

segunda-feira, 19 de outubro de 2009

EXERCÍCIO DE CRIATIVIDADE : PINTURA A 4 MÃOS – UM PRAZER !


Acrílico sobre Tela
Raquel Crusoé e Terry Carlin





Acrílico sobre Tela
Raquel Crusoé e Terry Carlin


Fotos: Terry Carlin

quarta-feira, 14 de outubro de 2009

ESCOLINHA DE ARTE – UMA VIVÊNCIA NECESSÁRIA PARA TODA CRIANÇA


Turma da Escolinha de Arte 1985 - Montes Claros - MG


Por: Raquel Crusoé Loures de Macedo Meira

Criada em 1948 no Rio de Janeiro, por iniciativa do artista pernambucano Augusto Rodrigues (1913 -1993), da artista gaúcha Lúcia Alencastro Valentim (1921) e da escultora norte-americana Margareth Spencer (1914), a Escolinha de Arte do Brasil que coloca o foco nas distintas expressões artísticas como na dança, pintura, teatro, desenho, poesia, música e escultura produziu frutos de uma relevância inimaginável também para nós, os montesclarenses.

Através de Herbert Read em sua obra Education through Art (1943), as idéias e as principais inspirações foram fornecidas para esta experiência, hoje indiscutivelmente vitoriosa e sistematizada, sempre partindo do princípio de que a educação é o fundamento da arte.

Em 1941 a exposição de arte infantil no Museu Nacional de Belas Artes do Rio de Janeiro, contribuiu decisivamente para a difusão da idéia entre os arte – educadores. Segundo Lúcia Valentim: "Nossa grande mestra foi sem dúvida a criança. Havíamos decidido nos guiar por ela: observar o que ela fazia; oferecer situações novas e verificar como reagia; analisar o que recusava; documentar como progredia".

Afinal, a arte, através de alguns valores estéticos, como beleza, harmonia e equilíbrio, é uma forma do ser humano expressar suas emoções, sua história, sua cultura e pode ser representada através da música, da escultura, da pintura, do cinema, da dança, entre tantas outras manifestações artísticas.


Nos anos 80 e 90, em Montes Claros, as irmãs de Paula, Martha, Graça e Raquel, juntamente com a arte educadora Elda Aléssio, realizaram um trabalho magnífico nesta área.

A importância deste trabalho foi sentida em nossa casa. As imagens da felicidade estampada no rostinho dos meus filhinhos Gú e Dan quando se lembravam de que “era o dia da Escolinha de Arte”, ainda são muito fortes. O fazer arte sempre foi e será um fator essencial no processo do desenvolvimento da linguagem, bem como uma espécie de documento que registra a evolução da criança. Desenvolvendo a criatividade, a auto-expressão, a auto-estima e atuando de forma efetiva e afetiva com o mundo, a criança opina, critica e sugere, através da utilização das cores, formas, tamanhos, símbolos, gestos e sons.




Fotos:Raquel Crusoé

Escolinha de Arte – Dan com 2 anos – 1985










domingo, 4 de outubro de 2009

TRIBUTO A MERCEDES SOSA – A GRANDE VOZ DA AMÉRICA LATINA

Mercedes Sosa (San Miguel de Tucumán, 9 de julho de 1935 — Buenos Aires, 4 de outubro de 2009)[1] foi uma cantora argentina de grande apelo popular na América Latina. Com raízes na música folclórica argentina, ela se tornou uma das expoentes do movimento conhecido como Nueva canción. Apelidada de La Negra pelos fãs devido à ascendência amerindia (acreditava-se erroneamente que era devido a seus longos cabelos negros no exterior), ficou conhecida como a voz dos "sem voz".

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.



Mercedes Sosa - Gracias a La Vida


Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me dio dos luceros que cuando los abro
perfecto distingo lo negro del blanco
y en el alto cielo su fondo estrellado
y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado el oido que en todo su ancho
graba noche y dia grillos y canarios
martillos, turbinas, ladridos, chubascos
y la voz tan tierna de mi bien amado.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado el sonido y el abedecedario
con él las palabras que pienso y declaro
madre amigo hermano y luz alumbrando,
la ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado la marcha de mis pies cansados
con ellos anduve ciudades y charcos,
playas y desiertos montañas y llanos
y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me dio el corazón que agita su marco
cuando miro el fruto del cerebro humano,
cuando miro el bueno tan lejos del malo,
cuando miro el fondo de tus ojos claros.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado la risa y me ha dado el llanto,
asi yo distingo dicha de quebranto
los dos materiales que forman mi canto
y el canto de ustedes que es el mismo canto
y el canto de todos que es mi propio canto.

Gracias a la Vida
Gracias a la Vida
Gracias a la Vida
Gracias a la Vida

Translate to English:

Mercedes Sosa - Thanks to life (Violeta Parra)

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me two beams of light, that when opened,
Can perfectly distinguish black from white
And in the sky above, her starry backdrop,
And from within the multitude
The one that I love.

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me an ear that, in all of its width
Records— night and day—crickets and canaries,
Hammers and turbines and bricks and storms,
And the tender voice of my beloved.

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me sound and the alphabet.
With them the words that I think and declare:
"Mother," "Friend," "Brother" and the light shining.
The route of the soul from which comes love.

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me the ability to walk with my tired feet.
With them I have traversed cities and puddles
Valleys and deserts, mountains and plains.
And your house, your street and your patio.

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me a heart, that causes my frame to shudder,
When I see the fruit of the human brain,
When I see good so far from bad,
When I see within the clarity of your eyes...

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me laughter and it gave me longing.
With them I distinguish happiness and pain—
The two materials from which my songs are formed,
And your song, as well, which is the same song.
And everyone's song, which is my very song.

Thanks to life
Thanks to life
Thanks to life
Thanks to life

Tradução para Português:

Mercedes Sosa - Obrigado à vida (Violeta Parra)

Obrigado à vida que me tem dado tanto
deu-me dois olhos que, quando os abro
perfeitamente distingo o preto do branco
e no alto céu, o seu fundo estrelado
e nas multidões, o homem que eu amo.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
deu-me o ouvido que, em toda a amplitude,
grava, noite e dia, grilos e canários
martelos, turbinas, latidos, chuviscos
e a voz tão terna do meu bem amado.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
deu-me o som e o abecedário
e, com ele, as palavras com que penso e falo
mãe, amigo, irmão e luz iluminando
a rota da alma de quem estou amando.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
deu-me a marcha dos meus pés cansados
com eles andei por cidades e charcos,
praias e desertos, montanhas e planícies
pela tua casa, tua rua e teu pátio.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
deu-me o coração que todo se agita
quando vejo o fruto do cérebro humano,
quando vejo o bem tão longe do mal,
quando vejo no fundo do teus olhos claros.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
deu-me o riso e deu-me o pranto
assim eu distingo a felicidade da tristeza,
os dois materiais de que é feito o meu canto
e o canto de todos, que é o meu próprio canto

Obrigado à Vida
Obrigado à Vida
Obrigado à Vida
Obrigado à Vida

Arte coletiva pode ser uma experiência imperdível

| Por: Raquel Crusoé Loures de Macedo Meira


Enquanto Coordenadora de Cultura da UNIMONTES, realizamos muitos e muitos eventos como também vivenciamos situações inesquecíveis.

Em um dos Salões Culturais, fiz uma proposta aos alunos da graduação do então Curso de Artes Plásticas, hoje, curso de Artes Visuais: em uma noite, durante duas horas, em um palco com as luzes da ribalta da praça de eventos da universidade, diante de um público de acadêmicos, professores,funcionários, visitantes e convidados especiais, fazer o projeto e executar um painel.

Eles aceitaram o desafio, sabendo que a dificuldade não seria na realidade a execução do trabalho. Se tivéssemos chamado apenas um artista, não seria um desafio. O embaraço em si, seria a conciliação de idéias: conteúdo, formas, cores, temperamentos, tendências e história de cada um.

Enfim chegou o grande dia. Todo o cenário montado: tintas, pincéis e painel único sob o olhar atento de uma platéia significativa. As composições de Mozart ecoavam pela praça, buscando transportar toda a genialidade e criatividade do compositor para aquelas mentes acadêmicas ansiosas e férteis, em personalidades caracteristicamente fortes e independentes.

Inicialmente uma explosão de idéias. Muitas cabeças pensantes. E o tempo passava...

Em um dado momento, como em um passe de mágica, veio o consenso e, como um vendaval, todos puderam assistir uma eclosão de idéias e logo após a polêmica natural gerada por estas mentes de artistas, a unificação, a evidência da razão sobre a emoção. A partir de então, em pouco tempo, estava pronto o painel para o “ happy end” da noite.

A relevância deste evento que propôs a unificação entre a razão e emoção, talvez não tenha sido a própria obra de arte, mas sim, a oportunidade de unificar mentes com histórias e temperamentos diferentes e fazer vencer o respeito, a compreensão e solidariedade nestas mentes brilhantes e fantásticamente criativas.

quinta-feira, 1 de outubro de 2009

HUMOR NA VIVÊNCIA MUSICAL


- Qual a sua opinião sobre a Música do Futuro?
- Ela deverá interessar aos nossos netos.
____________________

- E sobre a chamada Música Viva?
- Prefiro a música morta de Bach, Beethoven, Haydn e Schubert, por exemplo.
____________________

- O pai de uma jovem que assassina o canto diariamente, residente ao lado do apartamento de Richard Wagner, comunica ao gênio da música:
- Sabe Maestro, estou radiante, minha filha vai cantar no estrangeiro!!!
- Essa notícia me enche de alegria, responde Wagner.
____________________


- Um estudante de piano, considerado por muitos como virtuose diz à pessoa que o escuta: sei que o senhor gosta de boa música.
- Sim, não faz mal... continue tocando.
____________________

- A aluna do professor de piano diz: cada vez que cometo um erro, não consigo conter o riso.
- O professor: a senhorita deve ser a moça mais alegre deste mundo.
____________________

Paganini foi convidado a jantar com uma família que, sob esse pretexto, desejava ouvi-lo tocar.
- Então maestro, esqueceu-se do seu violino?
- O meu violino não janta fora de casa.
____________________

APTIDÃO DOS POVOS PARA A MÚSICA

Os franceses nasceram para compor música.
Os italianos para cantar.
Os alemães para executar.
Os ingleses para compreender e analisar.
Os brasileiros para dançar....
e os norte-americanos para pagar.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...